Island of Fools – Île d’imbéciles
Shatter the illusions
Brise les illusions
Of the world that you believed in long ago
Du monde que tu croyais il y a longtemps
You can let go
Tu peux laisser tomber
Nothing’s sacred, can’t survive
Rien n’est sacré, ne peux survivre
You’ll reach the end
Tu atteindras la fin
On borrowed time
En temps emprunté
But you must try
Mais tu dois essayer
Just save yourself
Sauve toi
There is nothing to hide but the truth
Il n’y a rien à cacher sauf la vérité
There’s no one else
Il n’y a rien d’autre
Here beside you
Là à tes côtés
Please save yourself
S’il te plaît, sauve toi
‘Cause you don’t have a moment to lose
Car tu n’as pas de temps à perdre
The time will tell
Le temps dira
If you’re meant to survive on your own
Si tu es fait pour survivre seul
Crying for redemption
Pleurant pour la rédemption
It’s a mystery that only broke your heart
C’est un mystère qui a seulement brisé ton coeur
And left you scared
Et t’as laissé apeuré
The time is now
Le temps est maintenant
There’s no recourse
Il n’y a pas de recours
It’s only what you see and what you are
C’est seulement ce que tu vois et ce que tu es
I know it’s hard
Je sais c’est dur
Just save yourself
Sauve toi
There is nothing to hide but the truth
Il n’y a rien à cacher sauf la vérité
There’s no one else
Il n’y a rien d’autre
Here beside you
Là à tes côtés
Please save yourself
S’il te plaît, sauve toi
‘Cause you don’t have a moment to lose
Car tu n’as pas de temps à perdre
The time will tell
Le temps dira
If you’re meant to survive on your own
Si tu es fait pour survivre seul
On your own
Seul
And when you see
Et quand tu verras
The promise of what life should be
La promesse de ce que la vie doit être
The destiny
La destiné
You must believe
Tu dois croire
The courage is all that you need
Le courage est tout ce dont tu as besoin
That’s all you need
C’est tout ce dont tu as besoin
(All you need)
(Tout ce dont tu as besoin)
Save yourself
Sauve-toi
There is nothing to hide but the truth
Il n’y a rien à cacher sauf la vérité
No one else
Et personne d’autre
Here beside you
Là derrière toi
Save yourself
Sauve toi
Or you’re lost on this island of fools
Ou tu seras perdu sur cette île de fous
Time will tell
Le temps dira
If you’re meant to survive on your own
Si tu es fait pour survivre seul