C’est la vie, pour certains
But it’s never easy on your own
Mais ce n’est jamais facile seul
Times will change for those who, who’d never know
Les temps changeront pour ceux, qui ne sauront jamais
Till it’s too late to get back home
Jusqu’à ce qu’il soit trop tard pour rentrer à la maison
Great pretender, there will come a day
Imposteur, viendra un jour
When the last song fades and you’ve grown old
Quand la dernière chanson se fanera et que tu seras vieux
Great pretender, you cannot replace
Imposteur, tu ne peux remplacer
All the love you lost long ago
Tout l’amour que tu avais il y a longtemps
Won’t you take your final bow, you’re on your own
Ne m’amènera pas ta dernière révérence, tu es tout seul
Lights for now they are still shining bright
Pour l’instant les lumières brillent
But you can’t escape this truth in time
Mais tu ne pourras pas échapper à la vérité, à temps
Mask you wear is only your disguise
Le masque que tu portes n’est que ton déguisement
To hide the tears that fall inside
Pour cacher les larmes qui tombent en toi
Great pretender, there will come a day
Imposteur, viendra un jour
When the last song fades and you’ve grown old
Quand la dernière chanson se fanera et que tu seras vieux
Great pretender, you cannot replace
Imposteur, tu ne peux remplacer
All the love you lost long ago
Tout l’amour que tu avais il y a longtemps
Won’t you take your final bow, you’re on your own
Ne m’amènera pas ta dernière révérence, tu es tout seul
Do you remember when you promised her
Tu te souviens quand tu lui as promis
That you would be there till the end
Que tu serais là jusqu’à la fin
A distant dream led to the, to the deepest hurt
Un rêve lointain qui a mené à la, à la plus profonde blessure
And though you’ve tried, you can’t forget
Et bien que tu ais essayé, tu ne peux oublier
Great pretender, there will come a day
Imposteur, viendra un jour
When the last song fades and you’ve grown old
Quand la dernière chanson se fanera et que tu seras vieux
Great pretender, you cannot replace
Imposteur, tu ne peux remplacer
All the love you lost long ago
Tout l’amour que tu avais il y a longtemps
Won’t you take your final bow, you’re on your own
Ne m’amèneront pas ta dernière révérence, tu es tout seul